Dịch vụ dịch thuật game ✅ Chuẩn bản ngữ – Gần gũi văn hóa quốc gia

Dịch thuật gameDịch vụ dịch thuật game – Chuẩn bản ngữ – Gần gũi với văn hóa bản địa

Tomato cam kết:

📗 Truyền tải trung thực nội dung game

📗 Dịch thuật game đảm bảo văn phong

📗 Độ đúng mực tiệm cận 100 %
📗 Cam kết bảo mật thông tin NDA
📗 Cam kết đúng deadline, giao bản dịch đúng hẹn

Dịch thuật game – phương thức tốt nhất tối ưu trải nghiệm người dùng toàn cầu

Dịch thuật game là công việc đầu tiên và bắt buộc mà nhà phát hành game cần thực hiện khi mua một game nào đó về nước. Bởi không phải game online/offline nào cũng hỗ trợ mọi ngôn ngữ cho người dùng trên toàn thế giới. Do đó, để tối ưu trải nghiệm người dùng và tiếp cận với tập khách hàng lớn hơn thì bắt buộc nhà phát hành game phải có một bản dịch phù hợp với ngôn ngữ bản địa cho game đó.

Chính bởi lý do đó nên nhiều nhà phát hành muốn tìm đến dịch vụ dịch thuật game vì:

✔️ Muốn game trực tuyến có một bản dịch sát nghĩa lột tả được nội dung game và tương thích với toàn cảnh trong game .
✔️ Muốn có được một bản dịch dễ hiểu, dễ tiếp cận người dùng và giúp họ thuận tiện trong việc tiếp cận cách chơi .
✔️ Muốn tiết kiệm chi phí về ngân sách cũng như thời hạn cho ra một bản dịch đúng chuẩn .
✔️

Đặc biệt, tính bảo mật luôn là yếu tố mà nhà phát hành game quan tâm khi dịch thuật game.

Vậy nhưng, dịch game không phải là một việc làm đơn thuần. Để cho ra một bản dịch sát nghĩa, tương thích với toàn cảnh của game thì yên cầu người dịch phải có nhiều kiến thức và kỹ năng. Cụ thể, người dịch cần đạt được những nhu yếu :

1 .

Thứ nhất, phải thực sự am hiểu về game để chuyển ngữ đúng niềm tin game, phong thái của nhân vật .

2 .

Thứ hai, nắm được ý nghĩa của ngôn từ sử dụng trong từng thể loại game, tiếng lóng, ngôn từ địa phương bảo vệ thân thiện, thân mật với người chơi .

3 .

Thứ ba, cần khám phá kỹ về những tài liệu tương quan để dịch được một bản dịch sát nghĩa và truyền tải được nội dung game .

Dịch vụ dịch thuật game tại Tomato Media sẽ giúp bạn và doanh nghiệp của bạn thực hiện chuyển ngữ game đảm bảo giữ đúng tinh thần, phong cách nhân vật và ngôn ngữ gần gũi với văn hóa địa phương.

TOMATO MEDIA nhận phần thưởng “ Sản phẩm – Dịch Vụ Thương Mại xuất sắc 2021 ” tại Trung tâm hội nghị văn phòng nhà nước

Đội ngũ 5 + năm kinh nghiệm tay nghề, trình độ cao

DỊCH NGAY >>

Dịch vụ dịch thuật game chuyên nghiệp tại Tomato Media

Dịch thuật game là con đường ngắn nhất giúp một game chạm đến được thành công. Bởi một bản dịch chính xác sẽ giúp cho game thủ có được trải nghiệm tốt nhất khi chơi game. Hiểu rõ điều đó, Tomato Media đã và đang cung cấp dịch vụ dịch thuật game chuyên nghiệp cho khách hàng.

1. Các nội dung chính cần dịch thuật game

Biên dịch game là cách mà dịch thuật viên dịch ngôn từ game ở bản gốc sang một hoặc nhiều ngôn từ khác nhau. Mục đích của hoạt động giải trí dịch thuật là nhằm mục đích giúp người chơi hiểu rõ về game và thuận tiện khi chơi .
Các phần được Tomato Media dịch thuật trong game phải kể đến như :

Dịch thuật giao diện game cho người dùng ( Dịch thuật GUI – Graphical User Interface )
Dịch thuật những kế hoạch về game và những tài liệu quản trị dự án Bất Động Sản game
Dịch tài liệu trình làng về game
Dịch tài liệu hướng dẫn người dùng về cách chơi game
Dịch thuật ngữ cảnh game
Dịch thuật những tài liệu trong game theo từng ngữ cảnh
Dịch tài liệu quảng cáo, tiếp thị game trên nhiều nền tảng
Dịch thuật câu thoại, trình làng của những nhân vật

2. Hỗ trợ dịch thuật nhiều thể loại game

Để đáp ứng được mọi nhu cầu về dịch thuật game cho khách hàng, Tomato Media đang cung cấp dịch vụ dịch thuật cho nhiều thể loại game. Một số thể loại game có thể kể đến như:

Game hành vi
Game bắn súng
Game mạo hiểm
Game nhập vai
Game thể thao
Game giải pháp
Game mô phỏng
Game bài trực tuyến
Game thực tiễn ảo
Game trí tuệ

3. Dịch thuật game trên mọi thiết bị

Game online, thậm chí cả các game chơi offline không cần internet, hiện được phát hành với nhiều giao diện nhằm đáp ứng cho mọi nhu cầu của người dùng. Hiểu rõ điều đó và mong muốn giúp nhà phát hành đưa game đến gần hơn với người chơi, Tomato hiện cung cấp dịch vụ dịch thuật game trên nhiều thiết bị.

Cụ thể, Tomato Media tương hỗ dịch thuật cho toàn bộ những phiên bản game trên PC, máy tính, điện thoại cảm ứng và game show điện tử cầm tay, … Do đó, bất kể nhà phát hành game nào có nhu yếu dịch thuật game trực tuyến đa giao diện thì Tomato cũng hoàn toàn có thể phân phối .

Computer

  • PC
  • Mac
  • Linux

Mobile phones

  • IOS
  • Android
  • Windows CE
  • Brew
  • J2ME
  • Symbian
  • MacLinux

Handheld

  • 2DS
  • Dsi
  • 3DS
  • ipad
  • Sony PlayStation
  • Vita
  • PC
  • Mac
  • Linux

Consoles

  • Sony PlayStation
  • 3 & 4
  • Xbox 360
  • Xbox One
  • Nintendo Wii
  • Wii U
  • PC
  • Mac
  • Linux

Online

  • Casual
  • Downloadable
  • MMO Games
  • PC
  • Mac
  • Linux

✉ NHẬN BÁO GIÁ

4. Dịch thuật game sang hơn 50 cặp ngôn từ phổ cập

Hiện nay, Tomato Media đang cung cấp dịch vụ dịch thuật game với nhiều ngôn ngữ khác nhau cho khách hàng. Dù là tiếng Anh, tiếng Việt, tiếng Pháp hay bất cứ ngôn ngữ nào khác, Tomato cũng có thể giúp khách hàng có được một bản dịch chuẩn xác nhất.

Các ngôn từ được Tomato Media dịch thuật gồm :

Tiếng Anh Tiếng Pháp
Tiếng Trung Quốc Tiếng Đài Loan
Tiếng Nhật Bản Tiếng Đức
Tiếng Hàn Quốc Tiếng Thái Lan
Tiếng Ả Rập Tiếng Nga
Tiếng Tây Ban Nha Tiếng Myanmar
Tiếng Séc Tiếng Campuchia / Khmer
Tiếng Hà Lan Tiếng Phần Lan
Tiếng Ý ( Italia )

Tại sao nên chọn dịch vụ dịch thuật game tại Tomato Media?

Tomato Media hiện là một trong những công ty cung cấp giải pháp dịch thuật game bạn nên lựa chọn vì:

Bản dịch sát nghĩa, truyền tải được nội dung game

Tất cả những bản dịch do Tomato thực thi chuẩn xác, sát với ngôn từ gốc của game. Nội dung game được truyền tải khá đầy đủ, dễ hiểu đến người chơi .

Thời gian dịch nhanh, đảm bảo đúng deadline

Với đội ngũ dịch thuật viên chuyên nghiệp, Tomato Media luôn bảo vệ về thời hạn dịch thuật cho người mua. 100 % dự án Bất Động Sản tiếp đón triển khai xong đúng quy trình tiến độ đã cam kết .

Cam kết bảo mật NDA

Tomato luôn có những cam kết rõ ràng về tính bảo mật thông tin của từng dự án Bất Động Sản với người mua. Chúng tôi bảo vệ không làm rò rỉ thông tin dự án Bất Động Sản theo đúng thỏa thuận hợp tác .

Chi phí dịch thuật cạnh tranh

Tomato Media chú trọng tối ưu tiến trình dịch thuật nhằm mục đích giúp người mua tiết kiệm chi phí được nhiều ngân sách nhất khi sử dụng dịch vụ .

  • Tomato Media nhận giải thưởng “Sản phẩm – Dịch vụ xuất sắc 2021”

  • Tomato Media lọt top 150 LSPI – BXH các công ty dịch thuật lớn nhất thế giới

  • Hệ thống quản lý chất lượng được công nhận đạt chuẩn quốc tế

Dịch vụ dịch thuật game tại Tomato Media được nhiều khách hàng tin tưởng

Dịch thuật game là một trong những dịch vụ dịch thuật được nhiều khách hàng tin tưởng, đặc biệt là các nhà phát hành game, công ty cung cấp và phát triển game. Tomato Media hiện là một trong những công ty dịch thuật được nhiều khách hàng lựa chọn nhất hiện nay. Với lợi thế hoạt động trên 5 năm cùng đội ngũ 3000 cộng tác viên, Tomato đã trở thành đối tác tin cậy của hơn 2500 khách hàng.

Liên hệ báo giá dịch vụ dịch thuật game

Hiện nay, khi tìm hiểu về dịch vụ dịch thuật game của Tomato, nhiều khách hàng băn khoăn không biết:

Ngân sách chi tiêu về dịch vụ dịch game như thế nào
Thời gian hoàn thành xong bản dịch cho một game trực tuyến ra sao
Dịch Vụ Thương Mại dịch game có cam kết về độ bảo mật thông tin của bản dịch hay không

Bởi họ muốn tìm được một đơn vị dịch thuật phân phối dịch vụ dịch game uy tín, chất lượng với ngân sách tối ưu nhất .

Hiểu rõ điều đó, Tomato Media cam kết cung cấp dịch vụ dịch thuật game với chi phí tối ưu nhất cho khách hàng. Bảng giá dịch vụ được chúng tôi công khai minh bạch và chi tiết theo từng loại.

Để được tương hỗ làm giá cụ thể và không thiếu nhất, hãy ĐK theo form dưới đây 👇

  • Tên (*)

  • Điện thoại (*)

  • Email

  • Dịch vụ

  • Nội dung chi tiết

Câu hỏi thường gặp về dịch vụ dịch thuật game

Dịch thuật game và bản địa hóa game khác nhau thế nào ?

Dịch thuật game và bản địa hóa game là hai thuật ngữ thường được nhiều người nhắc đến khi tìm hiểu về công việc dịch thuật. Vậy bạn có thể hiểu hai thuật ngữ này như thế nào?

Dịch thuật game: Là quá trình chuyển ngữ từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ khác, nhưng vẫn giữ nguyên văn hóa của ngôn ngữ gốc.
Bản địa hóa game: Chuyển thể toàn bộ tác phẩm như câu thoại, kịch bản, địa danh,… từ ngôn ngữ gốc sang ngôn ngữ khác theo văn hóa của quốc gia đó. Dịch thuật và bản địa hóa game sẽ trùng nhau ở việc đều là chuyển ngữ sang ngôn ngữ đích. Song bản địa hóa game đòi hỏi nhiều hơn, sâu hơn về sự phù hợp trong văn hóa, phong tục, thậm chí là cả những văn hóa mới của giới trẻ hoặc những giá trị quan mà người bản địa quan niệm.

Những rào cản khi dịch thuật game, game show điện tử

Dịch thuật game là khâu quan trọng quyết định đến sự thành bại của một game online. Chỉ cần một lỗi nhỏ trong bản dịch cũng đủ khiến một game “bay màu” khi nhận về rất nhiều “dislike” từ các game thủ.

Dịch thuật game gặp phải vô số rào cản mà nếu người dịch không nắm bắt được thì có thể khó hoàn thành bản dịch game hoàn chỉnh nhất. Một số rào cản khi dịch game, trò chơi điện tử phải kể đến như:

Mỗi thể loại game lại sử dụng ngôn từ khác nhau để phù hợp với bối cảnh trong game. Do đó đòi hỏi người dịch phải nắm bắt và am hiểu ngôn ngữ của từng thể loại game để sử dụng văn phòng phù hợp cho bản dịch.
Dịch game không chỉ đơn giản là dịch “word by word” mà còn phải có sự “sáng tạo’ đúng lúc và phù hợp với game thủ.
Người dịch phải hiểu rõ về nội dung, cách chơi, tính năng cũng như nhiệm vụ của từng game, trò chơi điện tử để dịch cho chuẩn xác.

Sự bùng nổ của game và nhu yếu dịch thuật game, game show điện tử lúc bấy giờ

Từ những năm 2010, ngành công nghiệp game ngày càng chiếm vị thế quan trọng. Tại thị trường Châu Á Thái Bình Dương, đặc biệt quan trọng là Nhật Bản, Trung Quốc những game show điện tử được tăng cường, lan rộng ra và tăng cấp nhằm mục đích phân phối tốt nhất thị hiếu của người chơi. Tại những nước châu Âu hoặc ở Châu Mỹ, những thể loại game cũng được tăng trưởng rất nhiều .
Theo thống kê, ngành công nghiệp game được định giá 165 tỷ đô vào năm 2020. Theo dự kiến số lượng này sẽ tăng lên gần 300 tỷ đô trong 5 năm tới .
Do đó, để tương hỗ cho người chơi, nhà phát hành đã chú trọng đến việc sản xuất game đa hình thức. Người dùng hoàn toàn có thể chơi game trực tuyến hoặc offline trên nhiều thiết bị như máy tính, PC, tablet, … Đặc biệt, trong thời kỳ mobile app bùng nổ can đảm và mạnh mẽ, doanh nghiệp phát hành game ngày càng tập trung chuyên sâu vào tăng trưởng và tùy biến game trên thiết bị di động ( smartphone ) nhiều hơn .

Để gia tăng lợi nhuận, các nhà sản xuất game thường xuất khẩu game đến nhiều quốc gia khác nhau trên thế giới. Sự chuyển đổi về đối tượng mục tiêu đã gián tiếp thúc đẩy nhu cầu dịch thuật game tăng cao. Bởi dịch thuật là khâu chính yếu giúp người chơi tại các quốc gia hiểu được nội dung của game và có được trải nghiệm tốt nhất khi chơi.

Hãy cho chúng tôi biết loại game và yêu cầu của bạn, chúng tôi sẽ làm cho nó trở nên tốt nhất!

  • Tên (*)

  • Điện thoại (*)

  • Email

  • Dịch vụ

  • Nội dung chi tiết

Lời hứa về chất lượng

Tomato Media đảm bảo cung cấp dịch vụ chất lượng cao, nhất quán trong tất cả các cam kết với khách hàng. Các nhân viên của chúng tôi tuân theo các quy trình kinh doanh được thiết lập tốt để chúng tôi có thể giao tiếp rõ rànggiao hàng đúng thời gian và vượt qua sự mong đợi của khách hàng.

Công ty Tomato Media – Giải pháp dịch thuật game đa ngôn ngữ chất lượng cao

Địa chỉ:

  • Trụ sở chính Hà Nội: Phòng 504, tòa nhà Kinh Đô, 292 Tây Sơn, Phường Trung Liệt, Quận Đống Đa, Hà Nội, Việt Nam
  • Chi nhánh tại Bangkok: 362 Krungthep, Nonthaburi 2, Bangkok, Thailand
  • Chi nhánh tại Jakarta: 12th Floor, Wisma 46 Tower, Karet Tengsin, Jakarta, Indonesia

Website : tomatotranslation.com
E-Mail : [email protected]
hotline : 0938 596 333
✆ 0938 596 333 Nhận báo giá ngay

Source: https://final-blade.com
Category : Game