Bật mí cách viết email nghỉ việc bằng tiếng Anh và lưu ý quan trọng

Đôi khi vì nhiều lý do khách quan và chủ quan, bạn sẽ có lúc cần phải viết email xin nghỉ việc. Đây sẽ là lời chào cũng ấn tượng cuối của bạn trong mắt công ty, vậy nên bạn cần quan tâm đến việc viết email xin nghỉ việc phù hợp. Cùng đọc bài viết sau đây để nắm bắt cách viết email xin việc bằng tiếng anh cùng những lưu ý bạn cần nhớ nhé.

I. Email xin nghỉ việc là gì? Email xin nghỉ việc dùng khi nào?

E-Mail xin nghỉ việc hay Resignation Email là email chứa thư từ chức chính thức được gửi dưới dạng tệp đính kèm có ý nghĩa pháp lý. Đây là email dùng để chính thức thông tin về dự tính rời đi của bạn cho nhà tuyển dụng / bộ phận nhân sự .Khi rời bỏ việc làm hiện tại, bạn sẽ mong ước được kết thúc êm đềm, đồng thời bộc lộ sự chuyên nghiệp là nhã nhặn để biểu lộ sự thiện chí với công ty. Hãy quan tâm là email xin nghỉ việc không phải là thời cơ trút bỏ và bày tỏ những tâm lý xấu đi về việc làm của bạn. Nó cần ngắn gọn, khá đầy đủ thông tin cùng sự biết ơn của bạn với công ty .

Để tránh bất kỳ sự khó xử nào khi nghỉ việc, sau đây Impactus sẽ hướng dẫn bạn cách viết email xin nghỉ việc bằng tiếng Anh một cách chuyên nghiệp nhất!

II. Các bước để viết email xin nghỉ việc bằng tiếng Anh chuyên nghiệp nhất.

1. Phần khởi đầu

Hãy gửi email xin nghỉ việc của bạn qua người quản trị của bạn trước vì đây sẽ là người tiếp đón và giải quyết và xử lý những việc làm đơn cử sau khi bạn rời đi. Ngoài ra, không cần phải cố tạo sự phát minh sáng tạo khi khởi đầu email mà quan tâm nêu rõ vị trí mà bạn sẽ từ chức và ngày dự trù rời khỏi công ty .

[ Date ][ Company Name ][ Company address ][ City, State, Zip ]Dear [ Your Manager ’ Name ] ,Please accept this email as formal resignation as [ position title ] at [ Company Name ]. My last day of work will be [ your last day — usually two weeks from the date you give notice ] . [Ngày tháng năm ][ Tên công ty ][ Địa chỉ công ty ][ Thành phố, Tiểu bang, Zip ]Kính gửi [ Tên ông chủ của bạn ] ,Vui lòng đồng ý lá thư này như một thông tin từ chức chính thức rằng tôi sẽ từ chức [ chức vụ ] tại [ Tên công ty ]. Ngày ở đầu cuối đi làm của tôi sẽ là [ ngày sau cuối — thường là hai tuần sau khi bạn thông tin ] .

2. Phần thân

Tiếp theo, bạn nên bộc lộ sự biết ơn nhà tuyển dụng về những thời cơ, những kinh nghiệm tay nghề bạn đã học hỏi được trong việc làm. Những người tuyển dụng cũng mong ước được tìm hiểu thêm lại những điều tạo ấn tượng tốt với bạn .

Thank you again for giving me the opportunity to work in this position for the past [ length of time ]. I’ve had a wonderful experience and gained so much knowledge from the opportunity I’ve had to [ a few of your favorite job tasks ], and I’ve learned [ a few particular things you’ve learned on the job ]. I know the knowledge gained here will be an asset to me throughout my career and I’m thankful for the opportunity . Cảm ơn công ty vì đã cho tôi thời cơ thao tác ở vị trí này trong [ khoảng chừng thời hạn ] vừa mới qua. Tôi đã có một thưởng thức tuyệt vời và thu nhận được rất nhiều kiến ​ ​ thức từ thời cơ được làm [ một vài trách nhiệm việc làm yêu dấu của bạn ], và tôi đã học được [ một vài điều đơn cử bạn đã học được trong việc làm ]. Tôi biết những kiến ​ ​ thức thu được ở đây sẽ là gia tài cho tôi trong suốt sự nghiệp của mình và tôi rất biết ơn vì thời cơ này .

3. Phần kết

Cuối cùng, hãy bày tỏ sự mong ước giúp sức và trách nghiệm của bạn trong quy trình chuyển giao việc làm. Tuy nhiên, cũng không cần phải trình diễn quá chi tiết cụ thể ( đừng hứa hẹn những điều không chắc như đinh bạn thực thi được ) nhưng hãy bảo vệ bạn sẽ hoàn thành xong tốt việc làm của mình cho đến ngày dự trù rời đi .

I will do my best to finish any unresolved duties and projects as soon as possible before I leave the office, and I am pleased to provide my assistance to ensure a smoother transition .I believe the organization will succeed and look forward to staying in touch in the future .Thank you for understanding ,[ Your Full Name ] Tôi sẽ cố gắng nỗ lực rất là để hoàn thành xong mọi trách nhiệm và dự án Bất Động Sản chưa được xử lý càng sớm càng tốt trước khi rời văn phòng và tôi sẵn lòng tương hỗ để bảo vệ quy trình quy đổi diễn ra suôn sẻ hơn .Tôi tin rằng tổ chức triển khai sẽ thành công xuất sắc và mong được giữ liên lạc trong tương lai .Mong công ty hiểu cho quyết định hành động của tôi ,[ Tên khá đầy đủ của bạn ]

III. Những lưu ý khi viết email xin việc 

  • Đừng chểnh mảngtrong những ngày ở đầu cuối mà bảo vệ sự chuyên nghiệp của bạn
  • Hãy giữ cho email của bạnngắn gọngiọng điệuemail đượcchuyên nghiệp và thẳng thắn
  • Đừng nói về những mặt tráicủa việc làm, đồng nghiệp hoặc công ty của bạn
  • Đừng khoe khoangvề những dự tính tiếp theo của bạn sau khi rời công ty
  • Cố gắngkhôngđể emailquá dài

    (Không quá 1 trang A4)

  • Chú ýkhông để xuất hiện những lỗi chính tả và ngữ pháptrong bức thư

email xin nghỉ việc

Vậy bạn đã có tiềm năng tiếp theo sau khi nghỉ việc ? Theo dõi Impactus để hiểu rõ góc nhìn của nhà tuyển dụng khi tìm kiếm ứng viên tiềm năng tiếp theo .

IV. Mẫu email xin nghỉ việc

Mẫu email xin nghỉ việc bằng tiếng Anh # 1

Dear Ms. Chris ,Kindly consider this letter as formal notification that I am resigning from my position as Senior Recruiter with ABC Company. My resignation will be effective on Monday, July 7 .Thank you so much for the opportunity to work in this position for the past three years. I’ve loved and valued the possibilities I’ve had to expand our HR team and pipeline, be a part of amazing events, and collaborate with my coworkers, and I’ve learned a lot about interpersonal skills, which has really aided my career. I’ll always be grateful for the invaluable experience I’ve learned here .I will be available over the next month to assist with the transition. Please let me know if you need any assistance during this transition and how I can help over .I wish the company the very best for the future. If you need anything please don’t hesitate to reach me at 123 XXX XXX. Thanks again for everything .Best wishes, and thank you for everything ,Nguyen Van A

Dịch mẫu

Kính gửi cô Chris ,Xin vui mừng coi bức thư này như một thông tin chính thức về tôi sẽ từ chức Người tuyển dụng cấp cao của mình với Công ty ABC. Đơn từ chức của tôi sẽ có hiệu lực thực thi hiện hành vào Thứ Hai, ngày 7 tháng Bảy .Cảm ơn công ty vì thời cơ thao tác ở vị trí này trong ba năm qua. Tôi rất thương mến và tôn vinh cao những thời cơ mà tôi có để lan rộng ra đội ngũ nhân sự và mạng lưới hệ thống nhân sự, trở thành một phần của các sự kiện tuyệt vời và cộng tác với đồng nghiệp của tôi, và tôi đã học được rất nhiều về các kỹ năng và kiến thức tiếp xúc, điều này đã thực sự tương hỗ cho sự nghiệp của tôi. Tôi sẽ luôn biết ơn những kinh nghiệm tay nghề vô giá mà tôi đã học được ở đây .Tôi sẽ xuất hiện trong tháng tới để tương hỗ quy trình quy đổi. Vui lòng cho tôi biết nếu công ty cần bất kể tương hỗ nào trong quy trình quy đổi này và cách tôi hoàn toàn có thể trợ giúp .Tôi cầu chúc công ty những điều tốt đẹp nhất cho tương lai. Nếu công ty cần bất kể điều gì, vui mừng liên hệ với tôi theo số 123 XXX XXX. Cảm ơn một lần nữa cho toàn bộ mọi thứ .Những lời chúc tốt đẹp nhất và cảm ơn vì tổng thể mọi thứ ,Nguyễn Văn A

Mẫu email xin nghỉ việc bằng tiếng Anh # 2

Dear Mr. Wall ,I am writing to formally notify you of my resignation from my position at ABC Company. I am no longer able to perform the requirements of my role due to unforeseen personal issues, and I believe it is in the best performance of the company that I resign. I apologize if this news causes you any trouble, and I hope you will accept my heartfelt apologies for making December 30 th my final day here .I do hope that my leaving will not cause you or ABC Company any inconvenience. I will complete my notice period and work diligently to prepare comprehensive handover paperwork for my replacement. Please don’t hesitate to ask if there’s any way I can help you locate a replacement or if there’s anything else I can do to aid the transition .I really appreciate your understanding. Even after my own difficulties, I had a great time working here. I’m excited to watch how ABC Company develops in the future, and I hope our paths will cross again .Warm regards ,Nguyen Van A

Dịch mẫu

Kính gửi Ngài Wall ,Tôi viết thư này để thông tin chính thức cho công ty về việc từ chức của tôi tại Công ty ABC. Tôi không còn hoàn toàn có thể thực thi các nhu yếu của vai trò của mình do những yếu tố cá thể không lường trước được và tôi tin rằng việc từ chức này bảo vệ được hiệu suất tốt nhất của công ty. Tôi xin lỗi nếu tin tức này gây rắc rối đến công ty nhưng tôi kỳ vọng công ty sẽ đồng ý lời xin lỗi chân thành của tôi và dự tính ngày 30 tháng 12 trở thành ngày sau cuối của tôi ở đây .Tôi kỳ vọng rằng việc rời đi của tôi sẽ không gây ra bất kể sự phiền phức nào cho Công ty ABC. Tôi sẽ hoàn thành xong việc làm trong thời hạn báo trước của mình và thao tác siêng năng để sẵn sàng chuẩn bị thủ tục sách vở chuyển giao tổng lực cho người sửa chữa thay thế tôi. Hãy thông tin cho tôi nếu có cách nào để giúp công ty tìm người sửa chữa thay thế hoặc nếu tôi hoàn toàn có thể làm để tương hỗ quy trình quy đổi .Tôi thực sự nhìn nhận cao sự thông cảm của bạn. Ngay cả sau những khó khăn vất vả của bản thân, tôi đã có một khoảng chừng thời hạn tuyệt vời khi thao tác tại đây. Tôi rất mong đợi sự tăng trưởng của Công ty ABC trong tương lai và kỳ vọng con đường của tất cả chúng ta sẽ lại gặp nhau .Trân trọng ,Nguyễn Văn AVới những san sẻ trên đây, Học viện Impactus kỳ vọng đã giúp các bạn cách viết email nghỉ việc bằng tiếng Anh khôn khéo để nhận được sự thông cảm từ công ty. Email xin việc bằng tiếng Anh là một trong những email thông dụng trong việc làm, bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm cách viết những email việc làm khác qua đây :

CÁCH KHẮC PHỤC 9 LỖI THƯỜNG GẶP ĐỂ VIẾT EMAIL CHUYÊN NGHIỆP HƠN

Mẫu viết email bằng tiếng Anh – tuyệt kỹ thành công xuất sắc nơi văn phòngForm viết email tiếng Anh chuyên nghiệp nhất bạn không hề bỏ lỡ